Friday, June 24, 2011

కీర్తనలు 50వ అధ్యాయము Psalm 50

ఆసాపు కీర్తన

దేవాది దేవుడైన యెహోవా ఆజ్ఞ ఇచ్చుచున్నాడు
తూర్పుదిక్కు మొదలుకొని పడమటి దిక్కువరకు
భూనివాసులకు రమ్మని ఆయన పిలుచుచున్నాడు
The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.


2 పరిపూర్ణ సౌదర్యముగల సియోనులోనుండి దేవుడు ప్రకాశించుచున్నాడు
Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.

3 మన దేవుడు వేంచేయుచున్నాడు
ఆయన మౌనముగా నుండడు
ఆయన ముందర అగ్ని మండుచున్నది
ఆయనచుట్టు ప్రచండవాయువు విసరుచున్నది
Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.

4 ఆయన తన ప్రజలకు న్యాయము తీర్చుటకై
He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.

5 బల్యర్పణచేత నాతో నిబంధన చేసికొనిన
నా భక్తులను నాయొద్దకు సమకూర్చుడని
మీది ఆకాశమును భూమిని పిలుచుచున్నాడు
Gather my saints together unto me; those that have made a covenant with me by sacrifice.

6 దేవుడు తానే న్యాయకర్తయై యున్నాడు
ఆకాశము ఆయన నీతిని తెలియజేయుచున్నది (సెలా)
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.

7 నా జనులారా, నేను మాటలాడబోవుచున్నాను ఆలకించుడి
ఇశ్రాయేలూ, ఆలకింపుము నేను దేవుడను నీ దేవుడను నేను నీ మీద సాక్ష్యము పలికెదను
Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God.

8 నీ బలుల విషయమై నేను నిన్ను గద్దించుటలేదు
నీ దహనబలులు నిత్యము నా యెదుట కనబడుచున్నది
I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, to have been continually before me.

9 నీ యింటనుండి కోడెనైనను
నీ మందలోనుండి పొట్టేళ్లనైనను నేను తీసికొనను
I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.

10 అడవి మృగములన్నియు
వేయికొండలమీద పశువులన్నియు నావేగదా
For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.

11 కొండలలోని పక్షులన్నిటిని నేనెరుగుదును
పొలములలోని పశ్వాదులు నా వశమై యున్నవి
I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.

12 లోకమును దాని పరిపూర్ణతయు నావే
నేను ఆకలిగొనినను నీతో చెప్పను
If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.

13 వృషభముల మాంసము నేను తిందునా!
పొట్టేళ్ల రక్తము త్రాగుదునా!
Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?

14 దేవునికి స్తుతి యాగము చేయుము
మహోన్నతునికి నీ మ్రొక్కుబడులు చెల్లించుము
Offer unto God thanksgiving; and pay thy vows unto the most High:

15 ఆపత్కాలమున నీవు నన్నుగుర్చి మొఱ్ఱపెట్టుము
నేను నిన్ను విడిపించెదను నీవు నన్ను మహిమ పరచెదవు
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

16 భక్తిహీనులతో దేవుడు ఇట్లు సెలవిచ్చుచున్నాడు
నా కట్టడలు వివరించుటకు నీకేమి పని?
నా నిబంధన నీనోట వచించెదవేమి?
But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?

17 దిద్దుబాటు నీకు అసహ్యముగదా!
నీవు నా మాటలను నీ వెనుకకు త్రోసివేసెదవు
Seeing thou hatest instruction, and casteth my words behind thee.

18 నీవు దొంగను చూచినప్పుడు వానితో ఏకీభవించెదవు
వ్యభిచారులతో నీవు సాంగత్యము చేసెదవు
When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.

19 కీడు చేయవలెనని నీవు నోరు తెరచుచున్నావు
నీ నాలుక కపటము కల్పించుచున్నది
Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.

20 నీవు కూర్చుండి నీ సహోదరునిమీద కొండెములు చెప్పుచున్నావు
నీ తల్లి కుమారునిమీద అపనిందలు మోపుచున్నావు
Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.

21 ఇట్టిపనులు నీవు చేసినను నేను మౌనినైయుంటిని
అందుకు నేను కేవలము నీవాడనని నీవనుకొంటివి
అయితే నీ కన్నులయెదుట ఈ సంగతులను నేను వరుసగాఉంచి నన్ను గద్దించెదను
These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes..

22 దేవుని వారసులారా, దీని యోచించుకొనుడి
లేనియెడల నేను మిమ్మును చీల్చివేయుదును తప్పించువాడెవడును లేకపోవును
Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

23 స్తుతియాగము అర్పించువాడు నన్ను మహిమపరచుచున్నాడు
నేను వానికి దేవుని రక్షణ కనపరచునట్లు వాడు మార్గము సిద్ధపరచుకొనెను.
Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.

1 comment:

Anonymous said...

Congratulations on 50