Wednesday, January 11, 2012

కీర్తనలు 136వ అధ్యాయము Psalms 136



1 యెహోవా దయాళుడు ఆయనకు కృతజ్ఞతా స్తుతులు చెల్లించుడి
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.

2 దేవదేవునికి కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లించుడి
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.

3 ప్రభువుల ప్రభువునకు కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లించుడి
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.

4 ఆయన ఒక్కడే మహాశ్చర్యకార్యములు చేయువాడు
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.

5 తన జ్ఞానముచేత ఆయన ఆకాశమును కలుగజేసెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.

6 ఆయన భూమిని నీళ్లమీద పరచినవాడు
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.

7 ఆయన గొప్ప జ్యోతులను నిర్మించినవాడు
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:

8 పగటి నేలుటకు ఆయన సూర్యుని చేసెను ఆయన కృప నిరంతరముండును.
The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:

9 రాత్రి నేలుటకు ఆయన చంద్రుని నక్షత్రములను చేసెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.

10 ఐగుప్తుదేశపు తొలిచూలులను ఆయన హతము చేసెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:

11 వారి మధ్యనుండి ఇశ్రాయేలీయులను ఆయన రప్పించెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:

12 చేయి చాచి తన బాహుబలముచేత వారిని రప్పించెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.

13 ఎఱ్ఱసముద్రమును ఆయన పాయలుగా చీల్చెను.
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:

14 ఆయన ఇశ్రాయేలీయులను దాని నడుమ దాటిపో జేసెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:

15 ఫరోను అతని సైన్యమును ఎఱ్ఱసముద్రములో ఆయన ముంచివేసెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.

16 అరణ్యమార్గమున ఆయన తన ప్రజలను తోడుకొని వచ్చెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.

17 గొప్ప రాజులను ఆయన హతముచేసెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:

18 ప్రసిద్ధినొందిన రాజులను ఆయన హతముచేసెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:

19 అమోరీయుల రాజైన సీహోనును ఆయన హతము చేసెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:

20 బాషాను రాజైన ఓగును ఆయన హతము చేసెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever:

21 ఆయన వారి దేశమును మనకు స్వాస్థ్యముగా అప్ప గించెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:

22 తన సేవకుడైన ఇశ్రాయేలునకు దానిని స్వాస్థ్యముగా అప్పగించెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.

23 మనము దీనదశలోనున్నప్పుడు ఆయన మనలను జ్ఞాప కము చేసికొనెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:

24 మన శత్రువుల చేతిలోనుండి మనలను విడిపించెను
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.

25 సమస్త జీవులకును ఆయన ఆహారమిచ్చుచున్నాడు
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.

26 ఆకాశమందుండు దేవునికి కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లిం చుడి
ఆయన కృప నిరంతరముండును.
O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.

No comments: